안나 카레 니나 (Anna Karenina) : 성격 연구

우크라이나를 여행하다가 "Anna Karenina"를 읽었습니다. 저자 인 Leo Tolstoy가 묘사 한 성격 유형을 결정하기 위해이 책과이 간략한 블로그의 독자 모두에게 남겨 둡니다. Joel Carmichael이 번역 한 다음의 인용문은 단서를 제공합니다.

Anna는 다음과 같이 생각한다. "이 모든 교회 종들은 무엇을위한 것인가? 우리 모두가 다른 것을 싫어한다는 사실을 숨기기 위해서만. "

Anna는 다음과 같이 생각한다 : "우리가 서로를 미워하기 위해서만 우리는 모두 세상에 던져지지 않습니까?"

* 그녀가 버린 그녀의 아들에 관한 안나 : "Seryhozha? … 나는 또한 그를 사랑한다고 생각했다 …하지만 그때 나는 그와 함께 살았고, 나는 다른 사랑을 위해 그를 바꿨고, 내가 그랬던 한 그 변화를 후회하지 않았다. 다른 사랑에 만족. "| "그녀가 너무 좋아했던 아들과의 헤어짐조차도 처음에는 그녀를 괴롭히지 않았다."

* Vronsky에 대한 그녀의 사랑에 대한 안나 : "나는 그에게 모든 것을, 더 완전하게 내줄 것을 요구한다 … 그는 내가 무의미하게 질투한다고 말한다. 그러나 그것은 사실이 아니다."

* Vronsky에 관한 안나 : "그녀가시기 할 때부터 Anna는 계속 그와 함께 성미를 잃었다. 그녀는 분노를 정당화하기 위해 모든 것을 압수했다. 그녀는 상황의 모든 어려움 때문에 그를 비난했다. ""즉시 그녀의 절망적 인 질투는 절망적 인 열정의 부드러움으로 바뀌었다. "

그녀의 시각과 관련한 안나 : "나는 전혀 아무것도 증명하고 싶지 않다. 내가하고 싶은 것은 살아 있고, 아무도 해를 끼치 지 않는다." "진지하게 애나는 고통을 겪고 싶었지만 고통을 겪지 않았습니다. 어떤 종류의 수치도 없었다. "

* Vronsky from Anna : "그렇다면 당신이 쉽게 느낄 수 있도록해야 할 일을 말해주십시오. 나는 너를 행복하게 만들 준비가되어있다. "

* 안나의 생각은 자살이다. "그녀는 자신을 괴롭 히고, 회개하고, 이미 너무 늦었을 때 그녀의 기억을 얼마나 사랑 하는지를 즐거움으로 다시 한번 생각하기 시작했다."

안드레의 오래된 백작 부인의 평가는 다음과 같았습니다. "아니, 당신이 뭐라 할지라도 그녀는 나쁜 여자였습니다. 그런 필사적 인 열정! 특별한 것을 증명하는 것만이 전부입니다. 글쎄, 이제 그녀는 그것을 증명했다. 그녀는 자신과 두 명의 훌륭한 남자, 즉 남편과 불행한 아들을 파괴했습니다. "

나는이 유명한 러시아 고전의 독자와 Anna Karenina의 성격을 평가할 위의 발췌문에 맡깁니다. "경계 성 인격 장애"에 대한 설명에 비추어 고려하십시오.