왜 환자가 그들의 약을 먹지 않습니까?

모든 의료 방문의 좋은 덩어리는 처방전 작성에 소비됩니다. 우리가 전자 의료 기록을 갖기 전에, 이것은 종종 힘든 일이었고 심각한 작가의 경련을 일으켰습니다. 이제 컴퓨터로 의사가 더 쉬워 보이지만 환자에게 많은 영향을 미치지는 않습니다. Journal of General Internal Medicine의 최근 기사에 따르면 대부분의 의사가 의심스러운 점을 강조했는데이 아름답게 인쇄되고 완전히 읽을 수있는 처방전을위한 좋은 덩어리가 약국에서 실제 약으로 전환되지 않습니다. 이 연구는 약 20 만 건의 처방전을 추적하는 전자 시스템을 활용했습니다. 처방전의 1/4에서 3 분의 1은 채워지지 않았습니다.

환자가 가스가 많은 위 또는 일부 발톱 곰팡이를 가지고있는 경우, 처방을 무시하면 크게 변하지 않을 것입니다. 그러나 환자가 당뇨병이나 관상 동맥 질환을 앓고있는 경우, 약물 치료를 계속하면 치명적일 수 있습니다.

종종 환자들에게 왜 약물을 복용하지 않는지 물어 봅니다. 비용은 때로는 언급되지만, 훨씬 더 일반적인 대답은 "나는 약을 먹는 것을 좋아하지 않는다" "나는 내 몸에 약물을 원하지 않는다" "나는 이러한 약을 신뢰하지 않는다"는 것이다.

대다수에 나는 그들과 동의한다 : 약물에는 뜻 깊은 부작용이있다, 우리는 우리가 그 (것)들을 필요할 때만 사용해야한다.

그런데 제 환자는 약초 또는 영양 보충제로 판매되는 것에 대해서는 아무런 불만이 없습니다. 그들은 엉겅퀴, 톱 팔메 토, 발레 리아 누스, 산사 나무속, 화란 국화, 글루코사민, 공 효소 Q, 레시틴 및 카르니틴을 예약없이 복용합니다.

"자연 스럽다."그들은 나를 안심 시키려고 말한다.

"비소가 너무 자연 스럽다"는 나의 표준 답변이다. "독사와 유독 한 버섯도 마찬가지다."

"아니,하지만이 보충제는 식물에서 나온 것입니다. 그들은 유기적입니다. "

저는 아스피린과 디곡신과 같은 많은 약물들이 식물에서 나온다고 지적하려고합니다. 그들은 "자연적"입니다.

그러나 논리를 꿰뚫는 것은 없습니다. 상당수의 사람들에게는 처방전의 약이 자동으로 의심됩니다. 그러나 그것이 건강 식품 가게에서 오는 경우에, 우려의 힌트가 없다.

나를 잘못 이해하지 마라. 나는 제약 회사에 회의적이다. 주요한 이윤 – 동기가 데이터를 편향 시킨다는 것에는 의문의 여지가 없습니다. 그곳에는 흉악한 습관이 있으며 자주 회상합니다. 나는 또한 건강한식이 요법, 좋은 영양 및 신체 보살핌을 확고히 믿는다.

그럼에도 불구하고, 의약품으로 판매되는 화학 물질은 훨씬 더 많은 테스트 및 품질 관리 규칙의 적용을받습니다. 허브 나 영양 보충제로 판매되는 화학 물질은 거의 아무런 영향을받지 않습니다. 이 보충제에 대한 조언을 제공하는 사람들은 교육이나 면허가 필요하지 않습니다.

내 향신료 캐비닛이나 지역 정원에서 가져온 것을 병에 넣고 Ofri의 Vital Health Booster라는 레이블을 붙이고 가격표를 찍은 다음 인터넷에서 자유롭게 판매하고 잠재적으로 자녀의 대학 교육에 재정을 지원할 수 있습니다.

저는 제 처방전, 영양 보충 교재, 설탕 14 스푼이 들어있는 콜라 캔 또는 저지방 간식으로 신체에 들어가는 모든 것에 대해 회의적이어야한다고 환자에게 알리려고합니다. 성분이 해독하기 위해 화학 박사 학위를 요구하는 품목.

내가 말한 것과 상관없이, 많은 환자들이 약물을 "신뢰하지"않기 때문에 내 환자의 처방전을 조용히 쓰레기통에 넣을 것입니다. 이 회의론은 실제로 건강 할 수 있습니다. 나는 병 속에 든 모든 것들, 심지어는 자연스러운 것으로 표시된 것들까지도 확장되기를 바랍니다.

결론 : 귀하가 처방 된 약을 복용하지 않는다면 적어도 의사에게 알려주십시오. 그녀는 자신이 "자연적이지 않은"경우에도 이러한 약물 중 어느 것이 중요하고 복용할만한 가치가 있다고 말할 수 있습니다.

************

다니엘 오 프리 (Danielle Ofri)는 뉴욕시의 벨뷰 병원 (Bellevue Hospital)에서 작가이자 실습가로 활동하고 있습니다. 그녀는 Bellevue Literary Review의 편집장입니다. 그녀의 가장 최근 저서는 Medicine in Translation : Journeys with My Patients입니다.

YouTube 책 예고편을 봅니다.

Twitter 및 Facebook에서 Danielle을 팔로우하거나 그녀의 홈페이지를 방문 할 수 있습니다.