나에게 말해

10 년 전 독일 라이프 치히 (Leipzig)에서 유아 발달 연구 실험실을 시작했습니다. 당시에는 한 가지 문제 만있었습니다. 독일어 한 마디는 몰랐습니다! 영아 발달 연구자에게 이것은 어린 아기가하는 것처럼 갑자기 세상을 만났기 때문에 유용한 경험이었습니다. 어쩌면 어린 유아와 같은 전략을 사용하여 언어를 배우기까지했습니다. 저는 제가 유아라면 훨씬 더 효율적으로 배웠을 것입니다. 내가 처음부터 유창했다면 나는 다른 경험을했을 것이다.

유아 인식에 관한 가장 일반적인 질문 중 하나는 두 번째 (세 번째) 언어 습득과 관련됩니다. 나는 최고의 국제 유아 실험실에 의한 언어 습득에 관한 새로운 연구에 매료되어있다. 이 연구는 "신생아에서의 이중 언어주의의 뿌리" Psychological Science, 343-348은 K. Byers-Heinlein, T. Burns, J. Werker에 의해 저술되었습니다. 그들은 여러 그룹의 신생아를 테스트했습니다. 일부 신생아는 임신 중에 영어 만 사용하는 산모가있었습니다. 다른 신생아들은 임신 기간 동안 영어와 타갈로그어를 사용하는 어머니들도있었습니다. 아기가 태어 났을 때 5 일이 지나지 않았을 때 연구자들은 신생아의 언어 선호도를 테스트했습니다. 아기들은 두 언어간에 번갈아 나타나는 우발적 인 문장을 듣기 위해 젖꼭지를 빨아 들일 수 있습니다. 연구자들은 두 언어를 듣기 위해 얼마나 빨려 들었는지 평가할 수 있습니다. 임신 기간에만 영어를 사용하는 아기는 영어로 듣기를 더 좋아했습니다. 임신 중에 영어와 타갈로그어를 사용하는 아기는 두 언어에 대해 동등한 선호도를 보였다. 이 우아한 연구는 유아가 태어나 기 전에 펼쳐지는 놀라운 지각, 학습 및 언어 능력을 강조합니다.

이중 언어 사용자 인 경우 아기가 말하기, 읽기 및 놀기를 자신이 알고있는 언어로 활용하십시오. 언어를 배우는 것이 너무 이르다 . 그래서, 당신은 이중 언어가 아닌가요? 절대 두려워하지 마! 조기에 다양한 문화에 자녀를 소개하십시오. 외국 영화, 다국어 놀이, 언어 수업, 외국 예술가, 레스토랑 및 박물관은 자녀가 새로운 언어로 참여하도록 격려 할 수있는 몇 가지 방법 일뿐입니다. 집으로 가져가는 메시지 : 배우기, 문화 및 외국어에 대한 애정을 불러 일으키는 것은 너무 이르다! © Tricia Striano