우리 삶의 편집자는 누구입니까?

나는 최근 San Gabriel Valley Psychological Association의 수상 경력이있는 뉴스 레터의 차기 판에 대한 나의 심리학 및 가족법 칼럼으로 정치 선전위해 빠지지 말라는 열어 본 Psychology Today 칼럼 편집에 참여했습니다.

저는 2008 년 9 월 이래로 그 뉴스 레터에 한 칼럼을 올렸습니다. 그 때 그것은 산 가브리엘 밸리 심리학 협회 (San Gabriel Valley Psychological Association) 의장이자 뉴스 레터 편집장 인 수잔 레이크 (Suzanne Lake)가 저에게 전했습니다. Suzanne은 그 소식통의 편집자로서 그녀의 역할을 계속해 왔으며 놀라운 생각을했습니다. 2010 년과 2015 년에 캘리포니아 심리 학회 (California Psychological Association)에서 "캘리포니아 주에서 가장 뛰어난 심리 협회 뉴스 레터"라는 뉴스 레터를 받았다는 사실을 감안할 때, 나는 내 의견으로는 혼자가 아니라고 말하고 싶습니다.

나는 필자의 저서 경력에서 나를 시작하게 해 주었고, 비법 변호사에게 법적인 정보와 기타 정보를 더 잘 이해할 수있는 방식으로 전달하고, 정보를 크게 개선하기 위해 나에게 관심을 가져 주었다. 다른 것들 사이에 전달.

이 기사는 Psychology Today에 처음 게시 된 이래로 Dr. Lake와의 저의 오랜 협업이 2017 년 1 월 / 2 월호 뉴스 레터의 기사를 크게 개선하는 데 도움이되었음을 알려 드리고자합니다.

그녀의 첫 번째 논평은 "이것은 흥미 롭습니다. 심리학 및 가족법 에 관한 내용을 추가 할 수있는 방법이 있습니까? 나는 그게 사실일지도 모른다고 생각하고 있습니다. "

그 후 우리는 열의 제목을 "가족 법무 대리인이 아닌 중재자이자 중재자로서의 나의 초점에 더 잘 부합하도록 바꾸는 것을 고려해 달라"는 제 요청을 포함하는 토론에 참여했습니다.

수잔은 그 요청에 다음과 같이 대답했다.

"당신의 칼럼 제목을 바꾸는 것에 대해 생각해야 할 것입니다. 심리학에 관심있는 변호사로서 귀하는 관련 직업적 목소리를 갖고있는 것으로 보입니다. 중재자 일지라도, 당신은 여전히 ​​법 체제 내에서 일하고 있습니다. 그리고 법적 관점은 SGVPA 커뮤니티에서 독특한 목소리를내는 것입니다. '공감과 관계'에 대한 주제를 넓히는 것은 정말로 당신이 심리학자들에게 그들이 이미 숙련 된 것에 대해 이야기하는 것입니다.

어쨌든 현재의 칼럼은 LGBT 개인이 라이프 스타일을 선택하지 않고 있다는 점을 알리고 있습니다. 이 구분을 중요하게 만드는 관계에서 공감과 존중의 측면을 강조하기 위해 몇 줄을 추가하거나 작성된 내용을 수정할 수 있습니까? 그렇지 않으면, 그것은 의견 조각으로 떨어져, 나는 생각한다.

니가 그걸 기꺼이 원한다면 나 한테 알려줘. 시간이 더 필요하다면 다음 번에 열릴 수 있습니다. "

나는 다음과 같이 대답했다.

"당신의 요지는 잘 받아 들여지고 있습니다. 나는 당신이 만든 변화가 맘에 들기를 바랍니다. 법이 점점 성적 지향과 성 정체성을 어떻게 다루고 있는지에 대한 추가 정보를 추가하고이를 가족에게 가져 왔습니다.

제쳐두고, 기사의 요지는 무의미하게 사람들을 묘사하기 위해 용어를 사용하고 그러한 것들이 불쾌 할 것이라고 말하는 것을 깨닫지 못하여 의도하지 않게 불쾌감을주는 사람들에게 해당됩니다. 이 기사는 LGBT 개인이 라이프 스타일 선택을하지 않는다는 점을 지적하지 못했습니다. Psychology Today가 원본 기사를 트윗했을 때 'Words matters.' 나는 그것이 당신이 의미 한 바라고 희망합니다. 또한이 기사를 통해 사람들은 언어 이상을 생각하게됩니다. 또한 믿음 (종교적이든 다른 것이 든)이 선택이라는 사실을 지적한다. 사람들이 무시하는 경향이있다 "고 지적했다.

그게 가치있는 일이고, 비록 내가 수잔에게 그녀의 믿음에 도전하지는 않았지만, 나는 "공감과 관계"가 심리학자들이 이미 알고있는 것에 동의하지 않는다. 사실 Suzanne의 믿음이 정확했다면 종교적으로 편견을 가진 정신 건강 전문가의 영향 이라는 기사를 게시 할 필요가 없었습니다.

어떤 경우에도 Suzanne은 다음과 같은 문장을 명확히 해달라고 요청했습니다. "종교 단체 및 신앙에 관한 귀하의 선택은 헌법에 따라 보호되어야하며 자격이 주어져서는 안됨을 LGBT 사회 구성원에게 알리는 것은 대단히 불쾌하고 무례합니다. 그 선택에 기초하여 모든 헌법 적 보호에 이르기를 바랍니다. "

수잔이 나에게 묻고 실제로 들었던 것이 완전히 다른 두 가지 일이라고 들었습니다.

나는 그녀가 단지 내가 그 단락에서 표현한 방식을 이해하기 어렵다고 말하고있을 때, 그녀가 나의 요점에 질문하고 있다고 생각했다. 오해가 있었기 때문에 나는 그 점을 더 쉽게 이해할 수 있도록 다시 쓰지 않고 변명했다.

어쨌든 그녀는 나에게 다음 이메일을 보냈습니다.

"친애하는 마크,

이 작업을 조금 더 해주셔서 감사 드리며 열의 주제와 더 잘 어울리는 것에 동의합니다. 그러나 순서대로 이해하고 논리적으로 입장을 뒷받침 할 필요가있는 부분도 있습니다.

내가 좀 더 설득력있게하기 위해 어떤면을 연마해야한다고 생각하는 단락들에 주석을 달았습니다. 이것을 봐주세요.

또한이 작품에 열정이 너무 많아서 '라이프 스타일'이라는 용어의 오용에 대한 개인적인 경험이 있다고 추측합니다. 당신이 편하게 앉아 있다고 느낄만한 것이 있다면 기사를 더욱 강력하게 만들 것입니다.

당신의 일에 다시 한번 감사드립니다! "

그녀의 의견 중 하나에서 Suzanne은 필자가 내 논문을 더 잘 뒷받침하고 왜 설명했는지에 대한 "라이프 스타일"의 정의를 사용하라고 제안했다. 그녀는 Wikipedia의 정의를 제안했습니다. 나는 Wikipedia의 정의가 그 결과를 성취했기 때문에 더 많은 연구와 그 문제에 관해서는 믿지 않았다. 마지막으로 Collins English Dictionary에서 다음 정의를 선택했습니다. "라이프 스타일은 특정 개인이나 그룹과 관련된 태도, 습관 또는 소유물 집합입니다."

다른 의견에서, 그녀는 판사가 LGBT 지역 사회 구성원들에 대한 시민권과 헌법 보호를 부정하는 결정에서 전형적으로 사용하는 언어를 알고 싶어했다. 그들의 결정은 성적 지향과 성 정체성이 행동 선택이라는 자신의 믿음에 근거한 이유를 설명한다. 그녀는 "이 절은 언어에 관한 것이지만 예제는 언어 사용을 다루지 않는다"고 말했다.

그녀는 절대적으로 옳았으며 단순한 변화는 다음과 같은 문장을 추가 한 것입니다. "예를 들어, 판사가 LGBT 커뮤니티 회원들에 대한 시민의 권리와 헌법 보호를 거부 할 때, 그들의 결정은 일반적으로 LGBT를 '라이프 스타일 선택'으로 언급합니다."

Suzanne은 LGBT 커뮤니티의 일부 구성원이 사용한다고해도 사람들에게 사용하지 말 것을 강조하는 용어를 명확히하기를 원했습니다. 다시 한 번, 나는 "라이프 스타일 선택"을 언급하고 있었지만, 그녀는 명확한 설명을 위해 철자가 필요하다는 것이 맞았다.

또 다른 코멘트에서 Suzanne은 왜 그녀는 다음과 같은 문장에 심각한 문제가 있다고 설명했다 : "하나는 그들의 성적 취향을 받아 들일 수 있고 그것들은 완전히 다른 두 가지이기 때문에 자기 혐오 스럽다."

그녀는 "뭐라구? 사람들이 자기 수용과 자기 혐오를 동시에 할 수 있다고 말하는 경우, 설명해야합니다. 어떤 사람이 자신들의 위업 때문에 자기 혐오 스럽다면, 어떤 의미에서 그들은 자기 수용입니까? "

나는 수잔이 말한 것을 아직도 이해하지 못했기 때문에 다음과 같이 개정했다 : "한 사람은 성적 취향을 받아 들일 수 있고 동시에 자신을 혐오 할 수있다. 사실, 2015 년 4 월 10 일 SGVPA의 월간 점심 모임에서 '리싱 추구 : 게이 및 레즈비언 정체성 형성 및 임상 쟁점'을 발표 한 심리 치료사 인 이안 스툴 버그 (Ian Stulberg)는 '성적 지향에 대한 사람들의 동의가 의미는 아닙니다. 그들은 그것을 싫어하지 않는다. "

나중에이 문제를 공통의 친구와 논의하면서 수잔이 심리적 관점에서 "수용"이라는 용어를 해석하고 있다는 것을 알았는지, 나는 그것을 현실의 수용이라는 의미로 사용하고 있었다. 한편 수잔은 심리학 적 관점에서 볼 때 한 사람이 자기 수용적이고 자기 혐오스러운 태도를 취할 수 없다는 것은 절대적으로 옳다.

그녀는 또한 다음과 같은 문장으로 매우 심각한 문제를 제기했다 : "한 사람은 자신의 육성과 삶의 경험으로 인해 (자신이하는 일과 반대되는) 자신이 누구인가에 대해 자기 혐오 스럽다. 다른 사람들. "

그녀는 이렇게 논평했다 : "그래서 당신은 사람의 전체 자아상이 다른 사람들의 행동에 집중되어 있다고 가정하고 있습니까? 그것은 지원하기가 어렵다. "

따라서 나는 다음과 같이 기사를 편집했다. "또한 브렌 브라운 (Brene Brown) 사회 과학 연구원은 '우리가 사랑과 소속에 합당 치 않다는 격렬한 고통의 느낌은 스스로를 혐오하게 만든다'고 주장했다. 다른 사람들의 행동과 행동을 중심으로 한 양육과 삶의 경험이 어느 정도까지 격렬하게 고통스런 느낌을 갖게 되었습니까? "

나는 그 다음 Suzanne에게 다음과 같은 코멘트와 함께 개정 된 기사를 이메일로 보냈다 : "당신은 가장 환영 받는다. 나는 당신이 열렬한 기사를 찾았 기 때문에 기쁘다. 내 열정 뒤에있는 이유는 LGBT가 '생활 방식 선택'이라는 사람들의 무지한 신념 때문에 좋은 부분에서 차별 대우받는 LGBT 공동체라는 나의 지식과 관련이있다. 이 사실을 알기 때문에 나는이 기사에서 배운대로 사람들을 교육하는 데 열정적이다. 나는 다른 사람들의 무지로 인해 차별받는 집단의 일원이 아닌,이 열정을 준 개인적인 경험이 없다. "

저는 수잔이 내 심리학과 가족법 칼럼의 편집자로서 수잔과 함께 일하는 것이 내 관점을 바꿔 놓았고, 많은 편견, 가정, 신념, 가치에 의문을 제기하게 만들었고 나를 만들었습니다. 그 결과로 더 나은 사람과 전문가.

나는 Suzanne이 나에게서 배웠다는 것을 상당히 확신한다.

나는 책에 포함시키기 위해 저술 한 장, 내가 대중 매체를 통해 발행 한 많은 보도 자료, 비공식적으로 비공식적 인 편집 서비스를 제공하는 배우자와 다른 많은 사람들을 통해 편집 한 사람들과 비슷한 경험을했습니다. 사실, Power through Collaboration LinkedIn 그룹 및 다른 곳에서 내 블로그를 읽고 의견을 읽은 사람들로부터받은 비공식적 편집 지원의 결과로 많은 Psychology Today 블로그가 개정되었습니다.

다른 말로하면, 내 관점과 작업 결과물은 다음 질문에 답하는 방식으로 엄청나게 형성되었습니다. "이 문제에 대한 당신의 견해를 묻기 위해서 당신이 알아야 할 사실은 무엇입니까?"대답은 "모두"입니다. "

물론, 비단 판단을 필요로합니다. 그렇지 않으면, 나는 끊임없이 배우고 점점 더 깊은 이해를 얻지 못할 것입니다. 필자의 글을 통해 내 생각과 의견을 전달하고 공개적으로 공유함으로써 내 자신을 취약하게 만드는 나의 의지는 나의 편견, 신념, 가정 및 가치에 큰 영향을 미쳤다.

우리 모두는 서로 시도하고 배워야 할 수 있습니다.

우리 각자가 심리학 및 가족법 칼럼을 제출할 때마다 수잔이 나를 위해하는 일을 인생에서 우리 자신을 위해 일하는 자신의 놀라운 편집자가 가지고 있었다고 상상해보십시오. 나는 내 인생에서 너무 많은 공식적이고 비공식적 인 편집자를 갖게되어서 정말 대단한 축복을 받는다.

우리가 편견, 신념, 가정 및 가치에 의문을 제기하고, 우리가 "편집"작업을 받아 들일 수있는 재능있는 편집자를 각각 보유하고 있다면 세상이 훨씬 더 나은 곳이라는 데는 의문의 여지가 없습니다.

계속해서 말하면서, 관점 획득은 분쟁 해결 또는 관리의 열쇠 인 공감의 핵심입니다.

이 기회를 빌어 수잔 레이크와 제 삶의 다른 모든 편집자들 (공식적으로나 다른 방법으로)에 감사드립니다. 그들이 한 일을 계속 수행하면 모든면에서 훨씬 나은 사람이되었습니다.

모두를위한 올해의 소원은 가까운 장래에 적어도 한 명의 새로운 "편집자"를 만날 수있는 기회가 충분하고 열린 무기로 기회를 환영하는 것입니다.